LITPRAX-LOGO-v2.png
Literature in praxis: Professional challenges of reading, translating and editing in digital age
  • Sobre el proyecto
  • Participantes
  • Eventos
    • Novi Sad 2023
    • Feria del Libro de Fráncfort 2023
    • Liubliana 2024
  • Docencia
    • Litprax 1 Novi Sad
    • Litprax 2 Timisoara
    • Escuela de primavera Litprax Liubliana
  • Traducciones
  • Diseminación
  • Base de datos
    • Sobre la base de datos LITPRAX
    • Artículos
    • Obras originales
    • Reseñas
    • Autores
    • Traducciones
  • Manual
  • Curso
  • Contacto
    • English
    • Español
    • Romanian
    • Slovensko
    • Srpski Cirilica
    • Srpski
LITPRAX-LOGO-v2.png

Neja Križan Žagar

Neja Križan Žagar

Eslovenia
Display Name
Neja Križan Žagar
Nombre(s)
Neja
First surname
Križan
Second surname
Žagar
País de nacimiento
Eslovenia

Author of Translations

Zalosten-kot-ona.jpg

traducción del libro

Neja Križan Žagar

Žalosten kot ona in druge zgodbe

Esloveno

V zbirki kratkih zgodb so zbrana Onettijeva dela, ki jih povezuje pretežno modernističen način pisanja ter možnost branja na različnih ravneh. Osrednje teme so pogosto posameznikova vezanost na okolje in njegova ujetost vanj, nezmožnost sprememb ter ljubezenska razmerja, ki so kompleksna, zgrešena in pogosto usodna.

Nagrada Cervantes (1980).

Izdaja ima spremno besedo.

LITPRAX-LOGO-v2.png

Litprax

EU_cofounded_en.jpg
Services

Sobre el proyecto

Participantes

Eventos

Docencia

Traducciones

Diseminación

Base de datos

Manual

Curso

Contacto

Contact

Facebook

Instagram

Design: Nimbis d.o.o.