Nada Đermanović
Nada Đermanović
Display Name
Nada Đermanović
Nombre(s)
Nada
First surname
Đermanović
Author of Translations
traducción del libro
Nada Đermanović
Blesav, mrtav, kopile i nevidljiv
Serbio
Službenik visokog ranga u jednom državnom preduzeću dobija otkaz i čitav njegov svet ruši se u paramparčad. U pokušaju da nađe novo mesto pod suncem, poseže za imaginacijom, stvarajući svoj unutrašnji univerzum i sam se pretvarajući u univerzalnog tipa čija svakodnevica postaje ispunjena fantastičnim dogodovštinama, pri čemu ne izostaje ni sarkastični podsmeh na savremeno društvo i svet u celini.
traducción del libro
Nada Đermanović
Priče izgubljenih preljubnika
Serbio
Tema preljube oduvek zanimala Huana Hosea Miljasa, jednog od najpoznatijih savremenih španskih pisaca. O tome je pisao priče i objavljivao ih u časopisima, iako je uvek želeo da ih objedini u jednoj knjizi. Godinama, međutim, nije ostajao veran toj svojoj zamisli, dok napokon nije \'\'ozvaničio\'\' svoje priče, sakupivši ih u zbirku pod nazivom PRIČE IZGUBLJENIH PRELJUBNIKA.
traducción del libro
Nada Đermanović
Svet
Serbio
Priča o odrastanju u svetu posmatranom očima deteta iz jednog madridskog predgrađa, svetu nevinosti, prepunom imaginacije i snova, nadrealnom, ponekad prelepom, a ponekad opsednutom strahovima, nesigurnošću i patnjom. Kao i u ostalim Miljasovim knjigama, i u ovoj na trenutke provejava vrcavi humor, praćen blagom ironijom.
traducción del libro
Nada Đermanović
Luda žena
Serbio
Miljas postavlja pitanja s kojima se čovek suočava u vremenu u kom se najčešće oseća izgubljenim. Junakinja romana je Hulija, koja radi u ribarnici a noću proučava gramatiku. Zaljubljena je u svog šefa, koji je filolog – što nije bez značaja za ovu knjigu. U slobodno vreme pomaže terminalno bolesnima, u domu u kom sreće samog Miljasa, pisca, koji piše priču o eutanaziji.
traducción del libro
Nada Đermanović
U Blankinom odsustvu
Serbio
Junak ove ljubavne priče je Mario Lopes, prosečan i nezanimljiv u svakom pogledu, izuzev u ljubavi prema Blanki, ženi koju patološki i opsesivno obožava. U Blankinom odsustvu je priča o potrebi za apsolutnim posedovanjem voljenog bića uprkos svesti da takav odnos protivureči prirodi ljubavi i sputava onog koga volimo.
traducción del libro
Nada Đermanović
Privrženost
Serbio
Roman Privrženost opisuje neobičnu avanturističku porodicu Ertl koja je posle Drugog svetskog rata napustila Nemačku i nastanila se u Boliviji. U toj njima tuđoj zemlji glava porodice Hans Ertl pokušava da ostvari svoj veliki san o pronalasku drevnog grada Inka Paititi, izgubljenog negde u bespućima amazonske prašume, ali ta potraga obeležiće sudbinu njegove žene i triju kćeri.