LITPRAX-LOGO-v2.png
Literature in praxis: Professional challenges of reading, translating and editing in digital age
  • Sobre el proyecto
  • Participantes
  • Eventos
    • Novi Sad 2023
    • Feria del Libro de Fráncfort 2023
    • Liubliana 2024
  • Docencia
    • Litprax 1 Novi Sad
    • Litprax 2 Timisoara
    • Escuela de primavera Litprax Liubliana
  • Traducciones
  • Diseminación
  • Base de datos
    • Sobre la base de datos LITPRAX
    • Artículos
    • Obras originales
    • Reseñas
    • Autores
    • Traducciones
  • Manual
  • Curso
  • Contacto
    • English
    • Español
    • Romanian
    • Slovensko
    • Srpski Cirilica
    • Srpski
LITPRAX-LOGO-v2.png
obra/libro original

Alonso Fernández de Avellaneda

Segundo tomo del ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha

Español
Título
Segundo tomo del ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha
Tipo de entrada
obra/libro original
Language
Español

Author

LITPRAX-LOGO-v2.png

Alonso Fernández de Avellaneda

Alonso Fernández de Avellaneda

Details

Translation

falsul_don_Quijote_Avellaneda_coperta1-8.jpg

traducción del libro

Sorin Mărculescu

Falsul don Quijote de la Mancha

continuare apocrifă a lui Don Quijote de la Mancha I, de Miguel de Cervantes

Rumano

Traducerea romanului lui Avellaneda, continuarea aprocrifă a primei cărţi - din 1605 - a capodoperei cervantine, în traducerea marelui hispanist (specializat în literatura Secolului de Aur spaniol) Sorin Mărculescu. 

LITPRAX-LOGO-v2.png

Litprax

EU_cofounded_en.jpg
Services

Sobre el proyecto

Participantes

Eventos

Docencia

Traducciones

Diseminación

Base de datos

Manual

Curso

Contacto

Contact

Facebook

Instagram

Design: Nimbis d.o.o.