Ferdinand Miklavc
Ferdinand Miklavc
Eslovenia
Display Name
Ferdinand Miklavc
Nombre(s)
Ferdinand
First surname
Miklavc
País de nacimiento
Eslovenia
Author of Translations
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Globoke reke
Esloveno
Družbeni roman, ki govori o življenju perujskih staroselcev.
Premio Nacional de Fomento a la Cultura Ricardo Palma, 1959.
Finalistka za nagrado William Faulkner, 1963.
Izdaja ima spremno besedo.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Bratovščina svetega prta
Esloveno
Detektivski roman.
Glavni junak, policist Marco Valoni, raziskuje sumljivo serijo požarov in umorov v torinski katedrali, ki je morda povezana z zgodovino svetega prta.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Izgubljeni koraki
Esloveno
Roman magičnega realizma.
Glavni junak je glasbeni navdušenec, ki skuša odkriti začetek glasbe preko starih inštrumentov. Odpravi se v gozd, kjer spozna Rosario, v katero se zaljubi, a se bo moral vrniti v mesto.
Izdaja ima spremno besedo.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Bratovščina svetega prta
Esloveno
Detektivski roman.
Glavni junak, policist Marco Valoni, raziskuje sumljivo serijo požarov in umorov v torinski katedrali, ki je morda povezana z zgodovino svetega prta.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Devica sikarijev
Esloveno
Roman opisuje kolumbijski svet drog, mafije in nasilja, ki so zaznamovale Medellín v 90. letih 20. stoletja.
Izdaja ima spremno besedo.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Brezno
Esloveno
Roman je ostra kritika skorumpirane kolumbijske družbe, politike nasilja in cerkve. Zgodba govori o družini z več kot dvajsetimi otroki, očetom diplomatom in razvajeno ter egoistično materjo. Vključuje različne tabu teme, kot sta zasvojenost z drogami in AIDS.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Adios muchachos
Esloveno
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Galíndez
Esloveno
Sodobni roman ki se ukvarja s tematiko političnega nasilja, pri čemer v središče zgodbe postavi tragično usodo Jesúsa de Galíndeza, baskovskega nacionalističnega politika in univerzitetnega profesorja prava, ki so ga leta 1956 ugrabili, mučili in ubili po nalogu diktatorja Dominikanske Republike Rafaela Trujilla.
Nagrade esAsi za najboljši prevod literarnega dela iz španščine v slovenski jezik.
Izdaja ima spremno besedo.
https://www.dobreknjige.si/Knjiga.aspx?knjiga=2364
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Kibelino oko
Esloveno
Erotika, napetost in humor so v tej pripovedi združeni s podrobnim opisom vsakdanjega življenja v klasični Grčiji, da bi razkrili mehanizme ambicij in moči.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Nisem knjiga: vlaki poletja
Esloveno
Trije prijatelji si izberejo popotovanje z vlakom po Evropi, ki pa kmalu postane še večja dogodivščina, kot so pričakovali. Vlak na poti iz Madrida v Pariz ustavi nenavaden nebesni pojav, zaradi katerega se znajdejo v neznanem svetu, samo na videz podobnem njihovemu. Iz sveta, v katerem se počutijo izgubljene, jih lahko reši le knjiga, ki ni navadna knjiga in v sebi skriva več kot samo črke.
https://www.modrijan.si/i_628_nisem-knjiga
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Vlačuga babilonska
Esloveno
Priročnik in esej o vatikanskih hudodelstvih.
https://www.bukla.si/knjigarna/leposlovje/eseji/vlacuga-babilonska.html
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Samo drevesa imajo korenine
Esloveno
Družinski roman.
Izdaja ima spremno besedo.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Ameriška viza
Esloveno
Delo velja za najboljši bolivijski kriminalni roman in je tudi literarna predloga za istoimenski film Juana Carlosa Valvidie (2015).
Roman je leta 1994 prejel nagrado Guttentag.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Okrutni svet
Esloveno
Zbirka devetih kratkih zgodb nam odpre vrata v svet delavskega razreda v Santurcu, v Portoriku, v katerem nam avtor skozi pogovorni ter idiosinkratični jezik predstavi predstavnike skupnosti LGBTQIA .
Nagrada Lambda (2014).
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Bonsaj
Esloveno
Slogovno inovativna, elipsasto pripovedovana zgodba o mladeniču in njegovi ljubezni, ki skrivnostno izgine, opevana kot velik latinskoameriški literarni dogodek, je, kot nam pove pripovedovalec, »preprosta zgodba, ki postane zapletena«.
Nagrada Premio de la Crítica de Chile (2007), finalist za nagrado Altazor (2007), finalist za nagrado Best Translated Book of the Year (2008).
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Slab značaj
Esloveno
Zbirka kratkih zgodb, ki so odlična odskočna deska v univerzum Javierja Maríasa. V njih opisuje vznemirljiv in očarljiv svet, v katerem se znajdejo skrivnostni zdravniki, varnostniki, duhovi, porno zvezde, mafija, plačanec itd.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Vzporedna ulica
Esloveno
Osupljiva zgodba o zadnjih dneh kolumbijskega pisatelja, ki se, medtem ko se sprehaja po barcelonskih ulicah, pod vplivom alkohola, nespečnosti in lastnega kapricioznega značaja prebija skozi labirint svojega spomina.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Služkinja in rokoborec
Esloveno
Služkinja in rokoborec je krut in surov roman. Pelje nas v mučilnice in odškrtne mentaliteto varnostnih sil, ki imajo poleg uradnega delovanja tudi tajno, delujejo kot eskadroni smrti in stvari jemljejo v svoje roke.
Izdaja ima spremno besedo.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Motiv
Esloveno
Daljša pripoved iz prve pisateljeve prozne zbirke kratkih zgodb.
traducción del libro
Ferdinand Miklavc
Kakor poti v megli
Burni dnevi Otta Grossa
Esloveno
Roman govori o življenju avstrijskega psihoanalitika Otta Grossa.
traducciones publicadas en revistas
Ferdinand Miklavc
Izgubljeni koraki
Esloveno
Odlomek iz romana Izgubljeni koraki; prevod celega romana je bil objavljen leta 2007.
Roman magičnega realizma.
Glavni junak je glasbeni navdušenec, ki skuša odkriti začetek glasbe preko starih inštrumentov. Odpravi se v gozd, kjer spozna Rosario, v katero se zaljubi, a se bo moral vrniti v mesto.
Objava vključuje spremni zapis.