Snežana Jovanović
Snežana Jovanović
Display Name
Snežana Jovanović
Nombre(s)
Snežana
First surname
Jovanović
Date of Birth
1970
About
Author of Translations
traducción del libro
Snežana Jovanović
Priče o ljubavi, ludilu i smrti
Serbio
traducción del libro
Snežana Jovanović
Kći mora
Serbio
Roman Kći mora je reprezentativan izdanak postromantičarske književne estetike sredine XIX veka, u kome je melodramatična konvencija dovedena do vrhunca, budući da se razmatra univerzalna tema o odnosu majke i ćerke.
traducción del libro
Snežana Jovanović
Prvo prolazi voz
Serbio
Kroz preplitanje istorije i fikcije autorka nam otkriva psihološki kompleksan lik Trinidada Pinede Ćinjasa, njegove porodične i ljubavne odnose, kao i meksičko društvo, radničku klasu, položaj žene, ali i živopisne predele Oahake, Sapoteko indijance i njihove mitove, miris monstere i manga...
traducción del libro
Snežana Jovanović
Sestra San Sulpisio
Serbio
Seferino Sanhurho, mladi lekar i pesnik iz Galicije, upoznaje u banji u Marmolehu sipmatičnu monahinju iz Sevilje, sestru San Sulpisio i zaljubljuje se u nju. U romantičarskom duhu, dvoje mladih savladaće sve prepreke i roman se, sa čitavom galerijom odlično oslikanih sporednih ličnosti, završava brakom.
traducción del libro
Snežana Jovanović
Tri uzorne novele i prolog
Serbio
U ovom delu Unamuno pojašnjava svoj odnos prema stvarnosti, realizmu, romanu i likovima. Obuhvata novele „Dve majke”, „Markiz od Lumbrije” i „Pravi muškarac”, njihove likove odlikuje snažna volja koju bezobzirno nameću svojim bližnjima odvodeći ih u očajanje ili smrt. Izdanje sadrži „Kratak osvrt na recepciju stvaralaštva Migela de Unamuna u Srbiji” Snežane Jovanović.
traducción del libro
Snežana Jovanović
Klasične priče da bolje upoznaš sebe
Serbio
Modernim jezikom Horhe Bukaj pripoveda 15 klasičnih bajki i priča (Ružno pače, Uspavana lepotica, Legenda o Odiseju, itd.), sa tradicionalnom poukom i novom, ličnom interpretacijom kojom dublje zadire u najbolje i najgore od ljudi i njihovog ponašanja. U svaku priču čitaoca uvodi kroz druga vrata kako bi ga podstakao da bolje razume ono što pokreće njegovo delovanje, kao i ono što ga koči.
traducción del libro
Snežana Jovanović
Zlatna fontana
Serbio
Kroz ljubavnu priču mladog vatrenog liberala Lasara i Klare, štićenice njegovog ujaka Elijasa, pisac u romanu oslikava previranja u društvu tokom trogodišnjeg liberalnog perioda (1820-1823).
Ovaj roman je piščev odgovor na pitanje kakav bi trebao da bude španski roman. Novi roman treba da se zasniva na posmatranju stvarnosti i da ponudi vernu sliku društva, a njegov model i neiscrpni izvor trebalo bi da bude srednja klasa.
traducción del libro
Snežana Jovanović
Obespravljeni
Serbio
Glavni junak romana Obespravljeni pridružuje se revolucionarnom pokretu, ne iz ideala, već iz osvete federalnim vlastima koje su mu napale porodicu. Primerenom realističkom tehnikom i jezikom tipičnim za određene društvene klase, autor otkriva okrutne ratne zločine pobunjenika. Teme koje se obrađuju u romanu su: sukob društvenih klasa, mitologizacija rata, mit o heroju, mačizam, rastrzanost između borbe i razočaranja.
traducción del libro
Snežana Jovanović
Put susreta
Serbio
U Putu susreta Bukaj vodi čitaoca na put susreta s drugim. Razbija duboko ukorenjena uverenja o ljubavi i seksu, stavljajući akcenat na zaljubljenost i brak, ali istražuje i odnose u prijateljstvu i u porodici.
traducción del libro
Snežana Jovanović
Telo u dobroj formi
Serbio
Knjiga Telo u dobroj formi pruža opšti pregled mogućnosti za bavljenje fizičkom aktivnošću i informiše o njenom uticaju na organizam i unapređenje opšteg zdravlja.
traducción del libro
Snežana Jovanović
Kritički pregled svekolikog znanja
Serbio
Kritički pregled svekolikog znanja obuhvata stotinu osamnaest rasprava o različitim temama, raspoređenim u osam tomova. Ovo delo je i danas, nakon trista godina od svog nastanka, zanimljivo, sveže i živo.
traducción del libro
Snežana Jovanović
Kostumbristički članci
Serbio
Delo Kostumbristički članci zasnovano je na direktnom posmatranju društva u celini, ali bez romantičarskog osećaja nostalgije i žalopojki zbog nestajanja starih španskih navika, običaja i modela ponašanja pred navalom ideala koji stižu iz inostranstva i nemaju ničeg zajedničkog sa nacionalnom tradicijom.
Author of Reviews
prólogo / epílogo
Kratak osvrt na recepciju stvaralaštva Migela de Unamuna u Srbiji
Serbio
prólogo / epílogo
Zaboravljeni klasik
Serbio
prólogo / epílogo
Benito Peres Galdos i roman španskog realizma
Serbio
prólogo / epílogo
Prosvetiteljska misao oca Fejhooa
Serbio
prólogo / epílogo
Marijano Hose de Lara između književnosti i novinarstva
Serbio